Temos pavadinimas: WordPress, Shopify ir PHPFusion programuotojų bendruomenė :: Anglu-Lietuviu

Parašė MAnjack· 2007 Gru. 20 18:12:32
#11

Verčia tikrai prastokai. Pavyzdys:
Angliškai:
The lads decided at halftime that they didn't want to lose this game tonight. There was determination with the guys that were out there. It was just terrific.
Lietuvuškai:
Berniokai nusprendė pertrauką tarp kėlinių, kad jie nenorėjo prarasti šio žaidimo šįvakar. Buvo nustatymas su vaikinais, kurie buvo ten. Jis buvo tik puikus