Temos pavadinimas: WordPress, Shopify ir PHPFusion programuotojų bendruomenė :: Vertimo paslaugos

Parašė Peacemaker· 2009 Sau. 21 21:01:00
#1

Kadangi turiu šiek tiek laisvo laiko (apie pora savaičių), mielai užsiimčiau mėgstama veikla - tekstų vertimu. Taip pat galiu išversti modifikacijas ir pan. - anglų - LT - LT - anglų kalbomis.
Anglų kalbos mokausi jau 10 metų, taigi turiu šiokią tokią patirtį. Esu neblogai susipažinęs su techniniu, verslo bei grožinės literatūros žodynais.

Jeigu norite įsitikinti mano anglų kalbos žiniomis, apsilankykite portale www.f1fanas.lt ir perskaitykite naujienų, kurios parašyta Hacker'io. (toks mano nick.) Suprantu, kad daug kas tokį darbą gali atlikti ir patys, bet galbūt kai kam šis pasiūlymas bus naudingas.
Dėl atlygio galime tartis indvidualiai, taip pat kaip ir dėl darbo pobūdžio.
Jei kas susidomėtų, rašykit čia.

P.S Ypač didelių darbų prašyčiau nesiūlyti, nes visgi labai daug laiko neturiu. :)

Redagavo Peacemaker· 2009 Sau. 21 21:01:22

Parašė Peacemaker· 2009 Sau. 25 14:01:31
#2

Tai niekam nereikia tokios paslaugos?

Parašė ex-it· 2009 Sau. 25 14:01:05
#3

Kainos, va kur yra visa esme, kokios kainos vertimo ? :)

Parašė Peacemaker· 2009 Sau. 25 14:01:29
#4

Tarkim jeigu tekstas gana sudėtingas, už puslapį manau 10 - 15 Lt būtų pats tas, nes profesionalios vertimo firmos ima apie 35 Lt.

Parašė bad_user· 2009 Sau. 25 14:01:38
#5

Jei neturėsi juodai ką veikt išversk kokia naujiena iš http://www.music-news.com/News.asp :D Visai nesupyksiu :D Nes pačiam laiko nelabai yra :D

Parašė Peacemaker· 2009 Sau. 25 14:01:35
#6

Gerai, galbūt kada nors, jeigu tikrai bus laiko ir nebus kitų svarbių reikalų. :]

Parašė Poker· 2009 Sau. 25 15:01:29
#7

Mane domintu tvs isvertimas,na ten darbo tikrai yra,bet per diena butu galima isverst,tj noreciau suzinot kiek mazdaug noretum?

Parašė Peacemaker· 2009 Sau. 25 15:01:34
#8

Kokia tai būtų TVS? Kaina priklausytų nuo locale'ų skaičiaus. Bet galiu užtikrint - jeigu pradėčiau, darbą tikrai užbaigčiau.

Dėmesio! Atnaujinu šią temą! Atlieku vertimus ( anglų kalba) , 1 žodžio kaina - 0.07 Lt ! Tikrai nebrangu.

Verčiu modifikacijas, tekstus, TVS!

Redagavo Peacemaker· 2009 Rugp. 21 10:08:33

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 21 10:08:47
#9

Kokia tai būtų TVS? Kaina priklausytų nuo locale'ų skaičiaus. Bet galiu užtikrint - jeigu pradėčiau, darbą tikrai užbaigčiau.

Dėmesio! Atnaujinu šią temą! Atlieku vertimus ( anglų kalba) , 1 žodžio kaina tik - 0.07 Lt ! Tikrai nebrangu.

Dirbu kokybiškai.

Verčiu modifikacijas, tekstus, TVS ar bet kokią kitą informaciją!

Atsiskaitymas tinka tik banku.

Taikau ir nuolaidas!

Jeigu norite įsitikinti dėl kokybės, galiu išversti ir pavyzdinį neilgą tekstą.

Redagavo Peacemaker· 2009 Rugp. 21 10:08:26

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 21 11:08:56
#10

Kokia tai būtų TVS? Kaina priklausytų nuo locale'ų skaičiaus. Bet galiu užtikrint - jeigu pradėčiau, darbą tikrai užbaigčiau.

Dėmesio! Atnaujinu šią temą! Atlieku vertimus ( anglų kalba) , 1 žodžio kaina tik - 0.07 Lt ! Tikrai nebrangu.

Dirbu kokybiškai.

Verčiu modifikacijas, tekstus, TVS ar bet kokią kitą informaciją!

Atsiskaitymas tinka tik banku.

Taikau ir nuolaidas!

Jeigu norite įsitikinti dėl kokybės, galiu išversti ir pavyzdinį neilgą tekstą.

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 21 11:08:53
#11

Kokia tai būtų TVS? Kaina priklausytų nuo locale'ų skaičiaus. Bet galiu užtikrint - jeigu pradėčiau, darbą tikrai užbaigčiau.

Dėmesio! Atnaujinu šią temą! Atlieku vertimus ( anglų kalba) , 1 žodžio kaina tik - 0.07 Lt ! Tikrai nebrangu.

Dirbu kokybiškai.

Verčiu modifikacijas, tekstus, TVS ar bet kokią kitą informaciją!

Atsiskaitymas tinka tik banku.

Taikau ir nuolaidas!

Jeigu norite įsitikinti dėl kokybės, galiu išversti ir pavyzdinį neilgą tekstą.

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 21 11:08:17
#12

Kokia tai būtų TVS? Kaina priklausytų nuo locale'ų skaičiaus. Bet galiu užtikrint - jeigu pradėčiau, darbą tikrai užbaigčiau.

Dėmesio! Atnaujinu šią temą! Atlieku vertimus ( anglų kalba) , 1 žodžio kaina tik - 0.07 Lt ! Tikrai nebrangu.

Dirbu kokybiškai.

Verčiu modifikacijas, tekstus, TVS ar bet kokią kitą informaciją!

Atsiskaitymas tinka tik banku.

Taikau ir nuolaidas!

Jeigu norite įsitikinti dėl kokybės, galiu išversti ir pavyzdinį neilgą tekstą.

Susidomėjusius rašykite čia arba atsiųskite asmeninę žinutę.

Redagavo Peacemaker· 2009 Rugp. 21 11:08:03

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 22 20:08:35
#13

Kokia tai būtų TVS? Kaina priklausytų nuo locale'ų skaičiaus. Bet galiu užtikrint - jeigu pradėčiau, darbą tikrai užbaigčiau.

Dėmesio! Atnaujinu šią temą! Atlieku vertimus ( anglų kalba) , 1 žodžio kaina tik - 0.07 Lt ! Tikrai nebrangu.

Dirbu kokybiškai.

Verčiu modifikacijas, tekstus, TVS ar bet kokią kitą informaciją!

Atsiskaitymas tinka tik banku.

Taikau ir nuolaidas!

Jeigu norite įsitikinti dėl kokybės, galiu išversti ir pavyzdinį neilgą tekstą.

Susidomėjusius rašykite čia arba atsiųskite asmeninę žinutę.

Redagavo Peacemaker· 2009 Rugp. 25 16:08:14

Parašė tm· 2009 Rugp. 25 16:08:32
#14

Ham jei tikrai gerai versti moki gal ir naudingas būtum reiks pamastyti :)

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 25 16:08:48
#15

Anglų kalbos patirtis - 11 metų. Dirbu gretai, galiu imtis didesnių užsakymų.

Redagavo Peacemaker· 2009 Rugp. 25 16:08:08

Parašė tm· 2009 Rugp. 25 16:08:21
#16

tik klaidas darai tas nlb gerai :D nu žiūrėsim us pas mane rimtų projektu, kažkaiup su vaikiškais jau mano era lyg ir baigiasi :D

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 25 16:08:05
#17

Klaidas? Apie ką konkrečiai kalbi? :? Minusas mano tas, dažnai rašau greitai.

Redagavo Peacemaker· 2009 Rugp. 25 16:08:46

Parašė edis2· 2009 Rugp. 25 16:08:50
#18

Kiek norėtum už 1 000 žodžių? Teksto sudėtingumas vidutinis

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 25 16:08:40
#19

Kokia tematika?

Parašė edis2· 2009 Rugp. 25 16:08:49
#20

IT tematika

Parašė tm· 2009 Rugp. 25 16:08:52
#21

Kad greitai rašai nėra minusas, aš pats darau greit rašydamas nemažai klaidų, bet greitai nebūtinai reiškia kokybiškai :) Tad kartais geriau lėčiau rašyti, bet nepalikti klaidų.

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 25 16:08:53
#22

Taip, su šituo sutinku visu 100 procentų. :)

----------------------------------------
Kas nematė kainų, tikrai pigu: žodžio kaina tik - 0.07 Lt ! Plius taikomos ir nuolaidos.
---------------------------------------

Redagavo Peacemaker· 2009 Rugp. 25 16:08:44

Parašė viva· 2009 Rugp. 25 17:08:49
#23

edis2 paskaiciavau pagal jo kainas uz zodi tai gautusi 7,5lt mazdaug uz 1000zodziu ir cia be nuolaidu dar :D

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 25 17:08:47
#24

Viva, klysti. :) 1 žodis- 0.07 Lt ( 7 centai) Pasiskaičiuok, padaugink iš viso skaičiaus.

Redagavo Peacemaker· 2009 Rugp. 25 17:08:29

Parašė viva· 2009 Rugp. 25 17:08:50
#25

aj jo sumaisiau priskaiciavau kaip 0.7 cento o ne 7 centus tai tada 70lt tada gan nemazai

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 25 17:08:32
#26

Dar pritaikoma nuolaida už didesį užsakymą. :)

Parašė BigMan· 2009 Rugp. 26 14:08:24
#27

viva parašė:
aj jo sumaisiau priskaiciavau kaip 0.7 cento o ne 7 centus tai tada 70lt tada gan nemazai

nu bet jus ir naivus ?| reikia moketi tik tartis ir viskas okey... man gan nebrangiai isverte ;)
dekoju jam:p

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 26 14:08:42
#28

Viskas priklauso nuo žodžių skaičiaus ir tematikos. :) Mechanika atsieina brangiausiai, nors ją versti tikras pragaras.

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 26 15:08:15
#29

Viskas priklauso nuo žodžių skaičiaus ir tematikos. :) Mechanika atsieina brangiausiai, nors ją versti tikras pragaras.


Dėmesio, savaitgaliui siūlau akciją - vasaros pabaigos proga dar didesnės nuolaidos!

Redagavo Peacemaker· 2009 Rugp. 28 15:08:58

Parašė Peacemaker· 2009 Rugp. 28 15:08:14
#30

Viskas priklauso nuo žodžių skaičiaus ir tematikos. :) Mechanika atsieina brangiausiai, nors ją versti tikras pragaras.


Dėmesio, savaitgaliui siūlau akciją - vasaros pabaigos proga, tik šį savaitgalį dar didesnės nuolaidos!

Redagavo Peacemaker· 2009 Rugp. 28 15:08:45

Parašė BigMan· 2009 Rugs. 17 16:09:04
#31

Peacemaker parašė:
Viskas priklauso nuo žodžių skaičiaus ir tematikos. :) Mechanika atsieina brangiausiai, nors ją versti tikras pragaras.


Dėmesio, savaitgaliui siūlau akciją - vasaros pabaigos proga, tik šį savaitgalį dar didesnės nuolaidos!

Pasijutau kaip maximoj :D vasaros ispardavimas-sienapjute :D

Parašė Peacemaker· 2009 Rugs. 17 16:09:25
#32

Marketingo strategija. :) O šiaip akcija jau negalioja - vasara baigėsi. :)

Parašė Peacemaker· 2009 Spa. 8 20:10:56
#33

Marketingo strategija. :) O šiaip akcija jau negalioja - vasara baigėsi. :)

Dėmesio - akcija! Tam, kam reikia, tekstą išversiu nemokamai! :)

Parašė Peacemaker· 2009 Spa. 8 21:10:57
#34

Marketingo strategija. :) O šiaip akcija jau negalioja - vasara baigėsi. :)

Dėmesio - akcija! Tam, kam reikia, tekstą, rašinėlį išversiu nemokamai! :)

Parašė Peacemaker· 2009 Spa. 8 21:10:02
#35

Marketingo strategija. :) O šiaip akcija jau negalioja - vasara baigėsi. :)

Dėmesio - akcija! Tam, kam reikia, tekstą, rašinėlį išversiu nemokamai! :)

Parašė Peacemaker· 2009 Lap. 17 21:11:09
#36

Dėmesio, kurį laiką vertimai bus nemokami! Tegul tai bus dovana support'o lankytojams, nariams.
Taip tik dar kartą įrodau, kad išlieku lojalus šiai bendruomenei ir šiam forumui.

Kam reikia išversti, parašyti tekstus - rašinėlius, kitokius rašto darbus, anglų kalba ( aba išversti iš jos) - kreipkitės ir tikrai padėsiu.

Tikuosi, mano pagalba kažkam bus naudinga.

Parašė sniuff· 2009 Lap. 17 21:11:52
#37

Ar išverstum ~7k eilutes :D ?

BBPress forumo TVS

Parašė Peacemaker· 2009 Lap. 17 21:11:42
#38

Viskas priklauso nuo mano turimo laiko kiekio. :) Galiu imtis geriausiu atveju vidutinio dydžio darbų. Šis neįeitų į tą kategoriją. :)

Parašė tautvys92· 2009 Lap. 18 07:11:10
#39

AŠ ne į temą, bet rašei vienam poste, kad 10metų, kitam, kad 11... Anyway, tai nemažai, nes, pvz. mano tik aštunti kol kas. O dabar tikrasis offtopikas: parašykit tam F1 portale daugiau apie F2 ir Kazimiero paasiekimus. Jis gi Lietuvos viltis, nors dar daug kas net nėra tokio girdėję... O tai dabar tenka sekti jo rezultatus EN tinklapiuose :(

Parašė Peacemaker· 2009 Lap. 18 08:11:55
#40

F-1 portale nebedirbu jau apie pusę metų. Bet informacijios mielu noru galėsiu pateikti ir čia, formulės - 1 temoje. Kas dėl metų, mano pranešimai yra gana seni, rašyti prieš metus ir panašiai - laikas eina, patirtis didėja. :) ( Aš vis dar tobulinu anglų kalbos žinias, tiesa, labiau verslo srityje.)

Parašė Peacemaker· 2009 Lap. 27 16:11:08
#41

ATNAUJINTA INFORMACIJA

Siūlau kokybiškas vertimo paslaugas. Verčiu tekstus iš anglų į lietuvių bei iš lietuvių į anglų kalbas.
Verčiu: įvairius tekstus, PHP modifikacijas, tutorial'us ( instrukcijas), TVS.

Taip pat užsiimu akademinių darbų rašymu, galiu padėti rašant įvairius rašto darbus, kurie reikalingi mokykloje.

Turima patirtis - 11 metų. Specializacijos sritys - interneto technologijos bei verslo aplinka.

Įkainiai - žodžio kaina - tik 0,10 Lt!

( Esant labai dideliam usžakymui gali būti taikomos nuolaidos)

Šiuo metu domina dideli projektai ( gali būti TVS vertimas), tačiau neatsisakyčiau ir mažesnių.

Norite įsitikinti vertimo kokybe - susisiekite jau dabar.

Mano kontaktai: skype ryšys - "kipriuxxz", mano email: kipriuxxz@gmail.com ( Be abejo, galite rašyti šioje temoje arba man į PM )

Laukiu Jūsų užsakymų.

Parašė BigMan· 2009 Lap. 27 16:11:08
#42

Geros ir kokybiskos paslaugos ;)